Freitag, 3. Januar 2025

Außerhalb meines Gartens ...

Außerhalb meines Gartens liegt eine Welt, die sich nicht leugnen lässt, die chaotisch ist, hässlich und schön, die sich (immer noch) dreht ... 

Brauche ich diesen Garten noch? Rückzugsort, Spielwiese, Treffpunkt, Experimentierfeld ... all das war er für mich. Möglicherweise bin ich ihm entwachsen.





Donnerstag, 2. Januar 2025

Mein Garten

Das hier ist immer noch mein Garten. Immer noch grün, immer noch so, wie ich ihn hinterlassen habe. Sich selbst überlassen habe.
Was tut er während meiner Abwesenheit? Schläft er? Führt er ein Eigenleben?
Jedenfalls wächst er nicht. Verwildert auch nicht. Stirbt nicht.

Wir fremdeln, mein Garten und ich.
Vor ein paar Jahren bin ich wieder dazu übergegangen, mit dem Füller in Notizbücher zu schreiben. Wie gut das tut. Die Bewegung ist eine ganz andere, fließender, flüssiger.
Ich blättere auch lieber als dass ich scrolle.
Und dennoch ...

Meine alten Texte haben nach mir gerufen und ich bin zur Lese gekommen. Wie erstaunlich manches ist, wie gelungen, wie stümperhaft anderes, kindisch, peinlich (hm, wirklich? Ich wollte doch nicht urteilen, nur zulassen und zeigen und genau hinsehen)

Ich habe mich weiterentwickelt und dies nicht mehr öffentlich dokumentiert.
Liebe aber nach wie vor, wie sehr ich mich hier herausgetraut und herausgeschält habe, wie ich gespielt und experimentiert habe. Das war enorm wichtig für mich.
Wo stehe ich jetzt?

Die Arbeit auch. Und das Spiel.

Raus damit. Wie früher. :)

Finally (One Day)

(für W.)

One day we'll
finally be
unenclosed

We will pass into
the salty air
of our longings

We will fly sky wide
in all directions 
at once

and we will
finally be
no more

and no less

Mittwoch, 13. Juli 2022

Time and Hands and Summers of Childhood

How time never goes by, but always right through

---

Traces. There are years in our hands, not all of them anymore, some have flown away, but others way heavily, even the slight ones, they stay, dug in deep

---

Do you remember?

We waded through the snow-soaked meadows, shivering, rejoicing, carrying spring within us, ready to burst out, grabbing everything, clenching our little fists around the bright day, throwing it high in the air ...

Then summer. The trout in the little stream, us on the boardwalk above, the doll dangling in one hand while the other threw pebbles into the water ... the sparkle around us and within us ... we ... our rosy skin ... our little sweaty summer hands ...

Do you remember? It's been a long time.

---

Always and everywhere hands. Why are they so anchored in my memory? ...
Big hands, old hands, paper-thin wrinkled skin with brown spots, young hands, strong, dexterous, busy hands, sad hands, yes, those too, the tear-sad hands, and the comforting ones too ...

---

We collected mushrooms and blueberries, mixed the dough, baked pancakes, squeezed lemons into the jug of spring water, secretly poured in double the portion of sugar, dipped our fingers into sweet life, licked them with our eyes closed ...

The heavy bedspreads, the creaking floorboards, the spiders in the corners, the scent of ... everything ... a lush bouquet of meadow flowers ... sun and night ...crickets chirping through the open window, dancing shadows on the walls, sleepily whispered plans for the next day ... vacation ... self-overlapping time ...

The buried treasure, the secret meetings in the treetops, the strong muscles, the young skin, the jumps, the hops, the races, the throws, the games, the adventures, the danger, the dreams, the deep sleep ...

Why that ... so long ago ... do you still remember?

---

The cold hands, waxen, pale, with the nevermore in every fiber, silent on the white sheet, the cool room, the severed air, the no and the not and the cut off you 

---

The repetitions, the grids, the sharp edges, the boxes, the perpetual clock, the processes

the beautiful

the good

---

My hands on the keyboard, my dancing fingers and the knowledge that lives in them, the lines in my palms and what they are talking about: that this is by no means everything

The never ending that creates the connection to the very first unconscious all-encompassing
The grip, the comprehension, the groping, the grasping, the letting again

---


Übersetzung eines Textes aus 2015: Zeit und Hände und Kindheitssommer


Sonntag, 5. Juni 2022

Empire of Devotion

They are uniques 
held together 
by loose space
electrically connected
by unspoken longings
as old as their bones

When they were kids
time stood still
on their command
for every shared secret
and all those promises
made for eternity

Decades have passed
they finally found shelter
in an empire of devotion:
true naked skin
shown to each other
in unquestioning trust

Mittwoch, 25. Mai 2022

Adopted

In our dreams we went far
in search of landscapes
to trade for the desert inside
We knew no holding on
and no holding up
and sooner or later
we always ended up at the sea
greeted by a strong wind
and a rough coast
a hidden bay, a sunny beach

We took off our clothes
ran barefoot through the sand
into the arms of the sea
We let ourselves be embraced
and weighed and carried out
and let go and grabbed again
and touched all over and held
so tight and finally given back
to the beach

We exposed ourselves
to the sun and the wind
breathing, dancing
satisfied ...

Later we lay in the sand, naked
waiting for dusk, nightfall
a pale moon to announce
the arrival of the animals

They came singly or in packs
We heard their panting before their steps
Not long and their breath touched our skin
then their tongues, never their teeth
They came only for the salt
which they licked greedily off our bodies

Around us and within us
the constant roar of the surf
the ever-present sea
...

At some point the animals left
and moved on
and we had only one last wish:
to wake up not in our beds
but on the same beach
by the same sea
adopted by our fondest dreams
and a pack of wild animals



Freitag, 22. April 2022

Favourites

My favourite colour?
A sea-salty Blue.

My favourite word?
Has to be true.

My favourite person?
Someone like you.

Dein Potenzial / Your Potential

Dein Potenzial 

Abgesessen
das Polster der Zeit
und zerschlissen

Unausgerichtetes Du

Wenn manchmal etwas
gelang
verdankte es sich dem Zufall

Hättest du dein Potenzial
doch genutzt
an sämtlichen Traumata vorbei
wie so ein Übermensch


***


Your Potential

Worn-out
the cushion of time
and raddled

Unaligned you

When sometimes something
worked out
it was due to chance

If only you had used
your potential
past all traumata
like one of those supermen